27 dicembre 2012

Aggettivi I

Visto che in precedenza ho fatto un piccolo elenco di sostantivi sia maschili che femminili, ora è il turno degli aggettivi. Vi ricordo che l'aggettivo subisce una mutazione a seconda della situazione nel quale è inserito, perciò l'elenco che a breve stenderò comprenderà la forma base dell'aggettivo, come se fosse preso direttamente da un dizionario. Eccoli!

bacach = zoppo
breoite = malato
briste = rotto
brónach = triste
buartha = agitato
caillte = perso
caite = consumato
cam = storto
deisithe = riparato/aggiustato
díreach = dritto/giusto
díolta = venduto
dorcha = scuro/buio
dúnta = chiuso
fliuch = bagnato
folamh = vuoto
fuar = freddo
garbh = ventoso/ruvido
gear = rancido
géar = affilato
láidir = forte
lán = pieno
milis = dolce
mór = grande
óg = giovane
ramhar = grasso
salach = sporco
te = caldo
tinn = irritato
tirim = asciutto
tuirseach = stanco
ullamh = pronto
úr = fresco

Ora eccovi alcuni esempi concreti associando l'aggettivo con un nome preso da questo post:

capall bacach = cavallo zoppo
garsún breoite = ragazzo malato
fuinneog bhriste = finestra rotta
bróg chaite = scarpa consumata
sráid dhíreach = strada dritta
seomra dhorcha = camera buia
casóg fliuch = mantello bagnato
bosca folamh = scatola vuota
oíche fhuar = notte fredda
bainne gear = latte rancido
scian ghéar = coltello affilato
lámh láidir = mano forte
deoch mhilis = bevanda dolce
bord mór = tavolo grande
cailín óg = ragazza giovane
muc ramhar = maiale grasso
urlár salach = pavimento sporco
grian the =sole caldo
súil thinn = occhio irritato
bád tirim = barca asciutta
fear tuirseach = uomo stanco
dinnéar ullamh = cena pronta
iasc úr = pesce fresco

Per ora è tutto, alla prossima!

Slán!




Nessun commento:

Posta un commento